Abstract
On propose une méthode de codage informatisé des combinaisons lexicales comportant un verbe et un nom. La description des noms se fait sur le modèle des fiches contenues dans les banques de terminologie (fiches monoréférentielles). Quant aux verbes, qui sont pour la plupart polysémiques, leurs distinctions sémantiques sont illustrées à l'aide d'un contexte nominal. L'accès aux combinaisons est réalisé à l'aide d'une interface entre les enregistrements décrivant les deux parties du discours. Le système puise, dans les fiches monoréférentielles, les éléments nominaux et établit un lien avec le contexte nominal qui illustre les changements sémantiques d'une forme verbale. Les liens entre les bases de données sont établis à l'aide d'une structure conceptuelle.
Subject
Linguistics and Language,Language and Linguistics
Cited by
3 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献
1. Extracción de fraseología especializada basada en corpus;Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics;2022-02-08
2. Neologisms, Metaphors and New Concepts for Writing Media News;Studies in Systems, Decision and Control;2018-07-11
3. La crise hypothécaire et ses dénominations;Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation;2015-10-23