Author:
Оскольская Софья Алексеевна,Стойнова Наталья Марковна
Abstract
Рассматриваются средства выражения аблативных значений в нанийских языках: в найхинском, джуенском, горинском и бикинском диалектах нанайского языка, ульчском, уильтинском, а также в курурмийском языке. В рамках исследования был составлен список контекстов с аблативными и смежными с аблативными значениями. Исследование выполнено на базе текстовых данных из разных источников: полевых записей авторов, архивных и опубликованных текстов. Полученная база данных позволяет выявить несколько кластеров языков, значений и самих аблативных показателей. Так, на основании набора аблативных показателей можно выделить три группы идиомов: найхинский и джуенский нанайский; горинский нанайский и уильтинский, а также случайная группа из бикинского нанайского и ульчского. Курурмийский не попадает ни в одну из групп. Аблативные показатели, представленные в нанийских идиомах, распадаются на следующие группы по набору выражаемых ими значений: собственно аблативные показатели, аблативно-инструментальный суффикс -ǯi, пролативные падежные показатели выражающие около-пролативные значения в аблативной зоне, и более широкий локативно-пролативный показатель -la, сочетающий около-пролативные значения и источник информации и передачи. В нанийских языках можно выявить три стабильных модели полисемии внутри аблативной зоны: центральные аблативные значения, около-пролативные значения, физическую и метафорическую передачу. Наконец, языки делятся на два кластера по дистрибуции средств выражения внутри аблативной зоны: первая группа включает в себя найхинский и джуенский нанайский, кур-урмийски и, возможно, бикинский нанайский; второй кластер формируют уильтинский и ульчский. Горинский нанайский выделяется среди всех нанийских идиомов.
The article deals with the markers expressing ablative semantics in Nanaic varieties, including several Nanai dialects (Naikhin, Dzhuen, Gorin, and Bikin), Ulcha, Uilta, and Kili (Kur-Urmi). The study compiled a list of contexts with ablative and closely related semantics and analyzed which grammatical element is used in each context in each language variety. The study draws on textual data from a variety of sources, including our own field recordings, archival texts, and published texts. The final dataset shows several clusters of language varieties, meanings, and ablative markers. There are three clusters of Nanaic varieties based on the attested ablative cases: Naikhin and Dzhuen Nanai, Gorin Nanai and Uilta, and a random cluster of Bikin Nanai and Ulcha. The Kili variant stands out from these. The observed ablative markers cluster according to the meaning groups they cover: proper ablative markers, the ablative/instrumental marker -ǯi, prolative case markers -ki and -kki, which cover a near-prolative subset of the ablative domain, and a broader locative/prolative marker -la, which combines nearprolative meanings and sources of information or transmission. The Nanaic varieties show three stable polysemy patterns: ablative core meanings, near-prolative meanings, and physical and metaphorical transfer. Finally, there are two clusters based on the distribution of markers within the ablative domain: The first cluster includes Naikhin Nanai, Dzhuen Nanai, Kili, and possibly Bikin Nanai, while the second cluster includes Uilta and Ulcha. Gorin Nanai stands apart.
Publisher
Tomsk State Pedagogical University
Reference26 articles.
1. Аврорин В. А. Грамматика нанайского языка. Т. 1. М.– Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1959.
2. Аврорин В. А. Ульчские тексты. Материалы для грамматических и этнографических исследований (Морфология имени в сибирских языках). Новосибирск, 1981.
3. Бельда Р. А., Булгакова Т. Д. Нанайские сказки (Языки и культуры народов Дальнего Востока России). Fürsten-berg: Verl. der Kulturstiftung Sibirien, SEC Publ., 2012.
4. Ганенков Д. С. Типология падежных значений // В. А. Плунгян (ред.). Грамматикализация пространственных значений (Исследования по теории грамматики 2). М.: Русские словари, 2002. С. 35–56.
5. Икегами Дз. Сказания и легенды народа уйльта // Tungusic Languages and Cultures. 2007. No. 38.