TECHNOLOGY FOR GRAMMATICAL ERRORS CORRECTION IN UKRAINIAN TEXT CONTENT BASED ON MACHINE LEARNING METHODS

Author:

Kholodna N.,Vysotska V.

Abstract

Context. Most research in grammatical and stylistic error correction focuses on error correction in English-language textual content. Thanks to the availability of large data sets, a significant increase in the accuracy of English grammar correction has been achieved. Unfortunately, there are few studies on other languages. Systems for the English language are constantly developing and currently actively use machine learning methods: classification (sequence tagging) and machine translation. A large amount of parallel or manually labelled data is required to build a high-quality machine learning model for correcting grammatical/stylistic errors in the texts of those morphologically complex languages. Manual data annotation requires a lot of effort by professional linguists, which makes the creation of text corpora, especially in morphologically rich languages, mainly Ukrainian, a time- and resource-consuming process. Objective of the study is to develop a technology for correcting errors in Ukrainian-language texts based on machine learning methods using a small set of annotated parallel data. Method. For this study, machine learning algorithms were selected when developing a system for correcting errors in Ukrainianlanguage texts using an optimal pipeline, including pre-processing and selecting text content and generating features in small annotated data corpora. The neural network’s use with a new architecture, a review of state-of-the-art methods, and a comparison of different pipeline stages will make it possible to determine such a combination of them, allowing a high-quality error correction model in Ukrainian-language texts. Results. A machine learning model for error correction in Ukrainian-language texts has been developed. A universal scheme for creating an error correction system for different languages is proposed. According to the results, the neural network can correct simple sentences written in Ukrainian. However, creating a full-fledged system will require spell-checking using dictionaries and checking rules, both simple and based on the result of parsing dependencies or other features. The pre-trained neural translation model mT5 has the best performance among the three models. To save computing resources, it is also possible to use a pre-trained BERT-type neural network as an encoder and a decoder. Such a neural network has half the number of parameters as other pretrained machine translation models and shows satisfactory results in correcting grammatical and stylistic errors. Conclusions. The created model shows excellent classification results on test data. The calculated machine translation quality metrics allow only a partial comparison of the models since most of the words and phrases in the original and corrected sentences are the same. The best value for both BLEU (0.908) and METEOR (0.956) is obtained for mT5, which is consistent with the case study in which the most accurate error corrections without changing the initial value of the sentence are obtained for such a neural network. The M2M100 has a higher BLEU score (0.847) than the “Ukrainian Roberta” Encoder-Decoder (0.697). However, subjectively evaluating the results of the correction of examples, the M2M100 does a much worse job than the other two models. For METEOR, M2M100 (0.925) also has a higher score than the “Ukrainian Roberta” Encoder-Decoder (0.876). 

Publisher

Zaporizhzhia National Technical University

Subject

General Medicine

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3