Abstract
This article attempts to disentangle the semantics of zhai ? in early medieval China, mostly from the third century to the sixth, by examining both Indian and Chinese Buddhist sources. It demonstrates that semantic shifts in the term reflect a changing ritual context, as Chinese Buddhism rapidly took form. The article consists of two parts. The first part looks into how the Po?adha S?tra was first introduced to China and how the word po?adha was employed in early ?gama scriptures and the vinayas translated before the middle of the fifth century. The second part (from p. 89) examines the reception history of the lay po?adha and the transformation that it underwent in early medieval China. The po?adha/zhai in China eventually evolved into a religious feast centred on lay-monastic interaction in association with a variety of ritual elements, especially repentance rites.
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献
1. Prayer and Buddhism? The Supreme Offering;Journal of the American Academy of Religion;2022-12-01