Abstract
AbstractThe practice of putting research into action is known by various names, depending on disciplinary norms. Knowledge mobilization, translation, and transfer (collectively referred to as K*) are three common terminologies used in research literature. Knowledge-to-action opportunities and gaps in academic research often remain obscure to non-academic researchers in communities, policy and decision makers, and practitioners who could benefit from up-to-date information on health and wellbeing. Academic research training, funding, and performance metrics rarely prioritize or address non-academic community needs from research. We propose to conduct a scoping review on reported K* in community-driven research contexts, examining the governance, processes, methods, and benefits of K*, and mapping who, what, where, and when K* terminology is used. This protocol paper outlines our approach to gathering, screening, analyzing, and reporting on available published literature from four databases.
Publisher
Cold Spring Harbor Laboratory
Reference39 articles.
1. Knowledge mobilisation in bridging community-practice–academia-policy through meaningful engagement: systematic integrative review protocol focusing on studies conducted on health and wellness among immigrant communities
2. Knowledge translation status and barriers;J Med Libr Assoc JMLA,2015
3. Social Sciences and Humanities Research Council. Knowledge Mobilization of SSHRC [Internet]. 2012 [cited 2024 Jun 25]. Available from: https://www.sshrc-crsh.gc.ca/funding-financement/programs-programmes/definitions-eng.aspx#km-mc
4. Canadian Institutes of Health Research. Knowledge Translation at CIHR [Internet]. 2016 [cited 2024 Jun 25]. Available from: https://www.cihr-irsc.gc.ca/e/29418.html#2
5. Shaxson L , Brien D , Emara S , Phipps D . Expanding our understanding of K* (KT, KE, KTT, KMb, KB, KM, etc.). U N Univ. 2012;(88).