Abstract
Abstract
This chapter reflects on the author’s journey to explore language and Blackness in the traditionally anti-Black disciplines of linguistics and French studies. Her research interests and intellectual trajectory emerged from her personal experiences with language acquisition and racialization, the challenges she has encountered from a lack of resources on how to analyze racial identity formation in linguistics, and the strategies she has devised to confront these challenges. Through her research centering on qualitative interviews of members of the Francophone African diaspora, the author has learned how participants’ reflections on real-world language acquisition can counter the ongoing impacts of colonial linguistic hegemony and can help dismantle white supremacy, which relies on language ideologies to commodify, erase, and invalidate the linguistic experiences of members of the global majority. This chapter thus argues for expanding knowledge production, engaging in reflexivity, centering the voices that are least heard, and championing multilingual practices as methods for decolonizing linguistics and language study. Ce chapitre est une réflexion sur le parcours de l’auteure pour explorer la langue et la négritude dans les disciplines traditionnellement anti-noires de la linguistique et des études françaises. Ses intérêts de recherche et sa trajectoire intellectuelle ont émergé de ses expériences personnelles avec l’acquisition du langage et la racialisation, les défis qu’elle a rencontrés en raison d’un manque de ressources sur la façon d’analyser la formation de l’identité raciale en linguistique, et les stratégies qu’elle a conçues pour faire face à ces défis. À travers ses recherches, qui se concentrent sur des entretiens qualitatifs avec des membres de la diaspora africaine francophone, l’auteure a appris comment les réflexions des participants sur l’acquisition des langues dans le monde réel peuvent lutter contre les impacts continus de l’hégémonie linguistique coloniale et peuvent aider à démanteler la suprématie blanche, qui repose sur les idéologies linguistiques pour marchandiser, effacer et invalider les expériences linguistiques des membres de la majorité mondiale. Ce chapitre plaide donc pour élargir la production de connaissances, s’engager dans la réflexivité, centrer les voix les moins entendues et défendre les pratiques multilingues comme méthodes de décolonisation de la linguistique et de l’étude des langues.
Publisher
Oxford University PressNew York
Reference82 articles.
1. Reducing the effects of stereotype threat on African American college students by shaping theories of intelligence.;Journal of Experimental Social Psychology,2002