Abstract
Abstract
Hailed as the foundation of modern Spanish-language lexicography, the Diccionario de Autoridades was developed over a period of thirteen years. While it is a window to appreciate the impact of Enlightenment ideas in Spain, it also showcases some of the country's most entrenched phobias, both within and throughout its colonies across the Atlantic. This essay looks at its planning, structure, and publication in political, cultural, and linguistic terms. It analyses its legacy over the Dicionario de la Lengua Española, which is the organ of the Real Academia Española and on other Spanish-language lexicons. And it compares it with the work of Samuel Johnson's A Dictionary of the English Language and Noah Webster's An American Dictionary of the English Language. The xenophobic motto of the Real Academia Española, ‘Clean, Fix, and Grant Splendor’, long a subject of controversy, is the philosophy behind Autoridades.
Publisher
Oxford University Press (OUP)
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献
1. Translating Borrowed Tongues;Routldg Focus Trans;2022-09-05