Author:
Pervukhina Svetlana,Lysova Olga
Abstract
This research is focused on creolized or polycode texts functioning in pedagogical discourse and the ways of text adaptation by means of creolization. With the development of modern ways of communication, the number of texts combining verbal and non-verbal components has dramatically increased. In modern communication non-verbal component may be represented by pictures, photos, different printing types and colour coding, video and audio components. Due to their high efficiency such texts are used in all kinds of discourse: pedagogical, political, medical etc. One of the purposes of pedagogical discourse is the presentation of new information to students. This information should be adapted to the conceptual system of the addressee in order to facilitate the perception. Creolized or polycode texts often perform this function. According to our research, means of creolization can be used in adaptation of a notion, situational, motivational, and intensifying adaptation.
Reference22 articles.
1. Sorokin U., Tarasov E.. Optimization of verbal impact, 180–186, (1990)
2. Anisimova E., Texts linguistics and intercultural communication (based on creolized texts) (2003)
3. Voroshilova M., Political creolized text: keys to understanding (2013)
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献