1. Cai H. (2014). Dictionnaire explicatif des expressions et locutions françaises. Presse commerciale.
2. Celotti N. (2002). La culture dans les dictionnaires bilingues: où, comment, laquelle?. Études de linguistique appliquée, n° 128: 455–466
3. Chen L. & Rey C. (À paraître), « 分析对比当代法汉辞书学和词典编纂学 [Analyse contrastive de la métalexicographie et de la lexicographie françaises et chinoises contemporaines] », Dans ‘louvrage 世 界法语区发展研究 Études le Monde francophone et son développement, 中国社会科学出版社 [China Social Sciences Press], numéro 2 inclus dans CNKI, Chine.
4. Chen L., Do-Hurinville D.T. & Dao H. L. (2023). « Métaphraséographie, conception phraséographique: dictionnaire d’apprentissage des UP en FLE» [SYMP79] Phraséologie en linguistique théorique et appliquée, in AILA 2023 - 20th Anniversary Congress Lyon Edition, Jul 17–21, 2023, Lyon.
5. Chen L. (2023b). « (Meta)phraseography and phraseomatics: DiCoP, a computerized resource of phraseological units », Conference Proceeding of ASIALEX 2023: Lexicography, Artificial Intelligence, and Dictionary Users- The 16th International Conference of the Asian Association for Lexicography: 224–231.