Abstract
Il existe des adjectifs, tels que l’adjectif curieux, qui présentent une ambiguïté d’interprétation. Ainsi, la phrase « l’homme est curieux » peut être comprise de deux manières : (1) comme l’homme qui a envie de savoir des choses, ou (2) comme l’homme à propos duquel on a envie de savoir des choses. Cette ambiguïté n’est pas présente avec des adjectifs tels que prudent, courageux, avare, et bien d’autres. Nous postulons que cela est dû au fait que la signification de l’adjectif curieux diffère structurellement de celle des adjectifs prudent, courageux, avare, etc. Cette différence structurelle se situe au niveau de la structure profonde de leur signification.
Reference17 articles.
1. Apresjan J. (2000). Systematic Lexicography. Oxford: Oxford University Press.
2. Carel M. (2011). L’entrelacement argumentatif. Lexique, discours et blocs sémantiques. Paris: Éditions Honoré Champion.
3. Significação e argumentação