Author:
Boutet Dominique,Bianchini Claudia S.,Doan Patrick,Chèvrefils-Desbiolles Léa,Thomas Chloé,Rébulard Morgane,Contesse Adrien,Danet Claire,Dauphin Jean-François,Réguer Mathieu
Abstract
Transcrire les langues des signes (LS) nécessite de prendre en considération leur nature gestuelle et de comprendre les raisons (parmi lesquelles centration sur les mains et utilisation d’un cadre de référence égocentré) pour lesquelles des systèmes typographiques (HamNoSys, SignWriting) ont échoué à s’imposer comme outil de transcription. La gestualité met en mouvement tous les segments du membre supérieur selon des degrés de liberté, en fonction d’amplitudes particulières et à travers une série de cadres de référence intrinsèque centrée sur chaque segment. Typannot, le système typographique présenté ici, repose sur ces
caractéristiques et les intègre dans une hiérarchie structurelle ménageant un niveau informationnel correspondant aux traits (caractères), rassemblés dans
un niveau de glyphes composés. La facilité d’utilisation de Typannot est assurée par le respect de quatre principes de conception (généricité, modularité, lisibilité et inscriptibilité) et l’utilisation d’une interface de saisie ménageant ces niveaux d’informations. Afin d’illustrer l’usage de Typannot, ont été menée des analyses portant sur les configurations et l’emplacement propre de la main, qui montrent l’influence de la gestualité praxique sur la gestualité symbolique (c.-à-d. les signes des LS). Vue la durée d’annotation encore très importante qu’un tel système de transcription impose, l’objectif est de permettre une "dictée gestuelle", une transcription directe à partir des données de capture de mouvement. Cette perspective devrait aussi faciliter la transcription de l’ensemble des gestes dits co-verbaux de n’importe quelle langue vocale.
Reference51 articles.
1. The role of pantomime in gestural language evolution, its cognitive bases and an alternative
2. Bébian R.-A.-A. (1826). Mimographie, ou Essai d’écriture mimique propre à régulariser le langage des sourds-muets. Paris: L. Colas http://archive.org/details/BebianBallyMimographieLangageSourdsMuets1826
3. Benesh R. & Benesh J. (1956). An introduction to Benesh Dance Notation. London: A. &C. Black.
4. Bianchini C. S. (2012). Analyse métalinguistique de l’émergence d’un système d’écriture des Langues des Signes: SignWriting et son application à la Langue des Signes Italienne (LIS). Univ. Paris 8 (C. Cuxac & D. Boutet) et Univ. Studi Perugia (Castelli M., Antinoro Pizzuto E.): Paris.
Cited by
2 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献