Abstract
Notre contribution étudie l’évolution des marqueurs de reformulation c’est-à-dire et veut dire du moyen-âge à l’époque moderne dans un corpus de coutumiers normands. Ces marqueurs se révèlent être des témoins de l’histoire culturelle et de la réception de ces textes juridiques. Ceux-ci ont pris en compte dans leur composition les lecteurs nonspécialistes du droit, parallèlement à la diffusion de la coutume sur le territoire normand. Les propriétés syntaxiques et textuelles de ces marques de reformulation participent également à la définition générique particulière de ces coutumiers, entre textes juridiques et ouvrages de vulgarisation.
Reference40 articles.
1. L’ancien français n’est déjà plus une langue à sujet nul–nouveau témoignage des textes légaux
2. Language style as audience design
3. Bocquet C. (1992). Phraséologie et traduction dans les langues de spécialité. Terminologie et traduction, n°2/3, p. 271–284.
4. Cazals G. (2014). Les arrêts notables et la pensée juridique de la Renaissance. Cazals, G. et al. (éd.). « Des arrests parlans ». Les arrêts notables à la Renaissance entre droit et littérature. Genève : Droz. p. 203–224.