Color Name Red in Russian and Persian Phraseology: Axiological Aspect

Author:

Haji Musaei S. A.1,Madayeni Avval A.1

Affiliation:

1. University of Tehran

Abstract

This article contains a comparative analysis of the axiological component in phraseological units with the color name red in Russian and Persian linguistic cultures. Phraseological units with color names are numerous in both languages and represent a microsystem united by the semantics of color, the components of which enter into intralingual and interlingual relationships of full or partial equivalence, synonymy, homonymy, or antonymy. The research objective was to compare figurative meanings of the color component in phraseology of the two different languages on the basis of culture linguistics and axiological analysis. The study provided an insight into the national mentality of the two peoples, which emerged as such under the influence of historical events, climate, religion, traditions, and values. The research material included 53 Russian and 20 Persian phraseological units. Both worldviews demonstrated an axiological component in the idioms with color name red, as well as a binary axiological opposition. In Russian, it demonstrated a positive meaning (66%) whereas in Persian it had a mostly negative meaning (80%). In Russian, the color red had a positive meaning in such categories as beauty; respect, festivity; holiday, fun; especially valuable; oratory; the key thing, the beginning; achievement; response action; embarrassment. Categories with negative meaning included beauty; timidity, shyness; oratory; limit, danger; fire; aggression; response action; shame. In Persian phraseology, positive meaning was detected in such categories as appearance; embarrassment; preserving one’s dignity, appeal. The negative categories included change in complexion; troubles; limit, danger; anger, irritation; duplicity; obstruction; cruelty; bad consequences. In addition, 19% of Russian phraseological units were classified as neutral and belonged to the categories of trade, revolution, and communism. The method of lexical-axiological analysis makes it possible to use the results in teaching general linguistics, Russian, Persian, translation, and comparative typology, as well as in in lexicographic practice.

Publisher

Kemerovo State University

Reference25 articles.

1. Adonina L. V., Lazarev S. V., Nikitina V. V., Smirnova S. V., Fisenko O. S., Chernova N. V. The teaching methods of foreigners with phraseological system of Russian language: Lingua-cultural aspect. Sovremennaia nauka: aktualnye problemy teorii i praktiki. Seriia: Gumanitarnye nauki, 2017, (6): 59–65. (In Russ.) https://elibrary.ru/yzltuz

2. Ashuak M. M. Semantics and symbolism of phraseological units with a color designation component in Arabic and Russian. Scientific forum: Philology, art history and cultural studies: Proc. XIX Intern. Sci.-Prac. Conf., Moscow, 15 Oct –25 Nov 2018. Moscow: ICSE, 2018, 93–102. (In Russ.) https://elibrary.ru/vkqien

3. Baranov A. V. The mnemonization of the historical memory in states symbols of Iran. Istoriia i istoricheskaia pamiat, 2020, (21): 63–81. (In Russ.) https://elibrary.ru/hglstd

4. Bakhilina N. B. History of color terms in the Russian language. Moscow: Nauka, 1975, 292. (In Russ.)

5. Belolyubskaya V. G. The concept of "color" as an element of ethnic worldview of the materials of Even language. Philology: scientific research, 2020, (1): 56–65. (In Russ.) https://doi.org/10.7256/2454-0749.2020.1.31387

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3