Abstract
Reseña de la obra: BOTELLA TEJERA, Carla y AGULLÓ GARCÍA, Belén. Mujeres en la traducción audiovisual II. Nuevas tendencias y futuro en la investigación y la profesión. Madrid, Sindéresis, 2022, 192 pp., ISBN 978-84-19199-42-3
Publisher
Cordoba University Press (UCOPress)
Subject
Literature and Literary Theory,Linguistics and Language,Language and Linguistics
Reference15 articles.
1. Biglia, B. y Vergés-Bosch, N. (2016). Qüestionant la perspectiva de gènere en la recerca. REIRE Revista d’Innovació i Recerca en Educació, 9(2), 12-29. https://doi.org/10.1344/reire2016.9.2922
2. Botella Tejera, C. y Agulló García, B. (2021). Mujeres en la traducción audiovisual I. Perspectivas desde el mundo académico y profesional. Sindéresis.
3. Caira, L., Russo, L. y Aranda, L. (8 de marzo de 2023). Artificially Inequitable? AI and closing the gender gap. The AI Wonk. https://oecd.ai/en/wonk/closing-the-gender-gap
4. Calvo Ruiz, M. (2017). ¿Por qué tanta crítica al enfoque de género? Edähi Boletín Científico de Ciencias Sociales y Humanidades del ICSHu 6(11).
5. Castro, O. y Spoturno, M. (2020). Feminismos y traducción: apuntes conceptuales y metodológicos para una traductología feminista transnacional. Mutatis Mutandis 13(1), 11-44. http://dx.doi.org/10.17533/udea.mut.v13n1a02