Overcoming Communication Barriers in Clinical Care: A Digital Translation Platform (Preprint)

Author:

Olsavszky VictorORCID,Bazari Mutaz,Dai Taieb Ben,Olsavszky Ana,Finkelmeier Fabian,Friedrich-Rust Mireen,Zeuzem Stefan,Herrmann Eva,Leipe Jan,Michael Florian Alexander,Westernhagen Hans von,Ballo Olivier

Abstract

BACKGROUND

Language barriers in healthcare can lead to misdiagnosis, inappropriate treatment, and increased medical errors. Efforts to mitigate these include using interpreters and translation tools, but these measures often fall short, particularly when cultural nuances are overlooked. Consequently, medical professionals may have to rely on their staff or patients' relatives for interpretation, compromising the quality of care.

OBJECTIVE

This feasibility pilot study aims to evaluate, through interviews with German healthcare professionals, current methods of overcoming language barriers in clinical practice and proposes the use of the digital translation platform Translatly, which connects foreign-speaking healthcare professionals with patients and staff via real-time video telephony for efficient translation during consultations.

METHODS

Translatly was structured with a robust system architecture to facilitate real-time translation and ensure functionality across Android and iOS devices. The system's backend architecture uses Java-based services hosted on DigitalOcean. It includes an OAuth-secured REST API for managing data exchange between mobile apps and servers. User data, interaction records and call histories are stored in a MySQL database. A ReactJS admin panel is used for system management, and Firebase integration provides efficient push notifications to quickly connect healthcare professionals with translators. The platform is therefore designed for on-demand translation calls. Once a translator accepts an incoming call with a translation request from the medical team and the patient, the interface facilitates a transition into the communication session. The platform has been piloted at a German university hospital with 170 translators, mostly medical students, supplemented by medical staff, supporting translations in a wide range of languages, including Farsi, Dari, Arabic and 19 others.

RESULTS

Ethnographic research conducted by interviewing healthcare professionals in Frankfurt am Main and other German cities revealed that current practices for overcoming language barriers often rely on family members or digital tools like Google Translate, raising concerns about accuracy and emotional distress. Respondents preferred an on-demand translation service staffed by medically experienced translators, such as medical students, who understand medical terminology and can empathize with patients. The observational pilot study recorded 39 requests for translation services, 16 of which were successfully completed. The translations covered 6 different languages and were carried out by a team of 10 translators. Most requests came from departments such as infectious diseases and emergency.

CONCLUSIONS

The pilot study of the Translatly digital translation platform demonstrated effective technology integration and multilingual capabilities in healthcare, improving communication and reducing language barriers. Despite its potential, challenges such as translator availability highlight the need for further development.

Publisher

JMIR Publications Inc.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3