1. Abdel Haleem, M. A. S., The Qur’an: Parallel Arabic Text, trans. By M. A. S. Abdel Haleem (Oxford: Oxford University Press, 2000).
2. Al-ʿAdawī, Muḥammad Qiṭṭa, ed., Alf Layla wa-Layla (One Thousand and One Nights) (Beirut: Dār ṣādir Lil ṭibāʿa wa al-Nashr, 1999).
3. Batchelor, Kathryn, ‘Re-reading Jacques Derrida’s ‘Qu’est-ce qu’une traduction “relevante”?’ (What is a ‘relevant’ translation?), The Translator (2021), 1–16.
4. Bennington, George and Derrida, Jacques, Jacques Derrida (Chicago: Chicago University Press, 1999).
5. Bhabha, Homi K., ‘Cultural Diversity and Cultural Differences’ in The Post-Colonial Studies Reader, ed. by Bill Ashcroft, Gareth Griffiths and Helen Tiffin, 2nd edition (London: Routledge, 2006), pp. 155–57.