1. Almási, Gábor (2016). Experientia and the Machiavellian turn in religio-political and scientific thinking: Basel in 1580 [Experientia y el giro maquiaveliano en el pensamiento político-religioso y científico: Basilea en 1580]. History of European Ideas, 42(7), 857-881.
2. Balmas, Enea (1972). Jacques Gohory traduttore di Machiavelli [Jacques Gohory traductor de Maquiavelo]. En Studi machiavelliani (pp. 1-52). Facoltà di Economia e Commercio di Verona.
3. Benedict, Philip (2015). French Protestants in the Service of the Crown, 1554-1612 [Protestantes franceses al servicio de la corona, 1554-1612]. En Jacques Bongars (1554-1612). Gelehrter und Diplomat im Zeitalter des Konfessionalismus (pp. 1-18). Mohr Siebeck.
4. Bianchi Bensimon, Nella (2010). La première traduction française [La primera traducción al francés]. En R. De Pol (Ed.), The First Translations of Machiavelli’s Prince. From the Sixteenth to the first Half of the Nineteenth Century (pp. 25-51). Brill.
5. Chabod, Federico (1956). I caratteri politici dell’Europa nel pensiero del Machiavelli [Las características políticas de Europa en el pensamiento de Maquiavelo]. En Europa. Erbe und Aufgabe (pp. 29-32). Wiesbaden: F. Steiner Verlag, (“Veröffentlichungen des Instituts fur Europäische Geschichte, Mainz,” vol. 13).