Signalling digression in Spanish and English: Evidence from parliamentary discourse

Author:

Martínez Caro ElenaORCID

Abstract

Digression is a discourse function that is identifiable and distinct from other similar functional strategies, and varies cross-linguistically. This paper investigates the way speakers of Spanish and English digress from their main discourse topics and how these transitions are marked. Once digression is defined by the proposal of four features considered to be inherent in this concept, the paper focuses on so-called 'digression formulating phrases', recurrent expressions which make explicit reference to the digression and signal that a new direction with respect to topic is proposed. The paper thus adopts a less common than the usual approach to discourse coherence and digression, whose literature has largely focused on discourse markers. The dataset, extracted from a corpus of parliamentary discourse, is analysed in an attempt to address two research questions. I investigate, first, the frequency and distribution of the selected digression formulating phrases in the two languages, and discern which of the two contexts of digression (i.e. beginnings and ends) is more highly marked, and, second, their use in connection to aspects such as syntactic configuration and position, and co-occurring features of semantic and pragmatic meaning. The contrastive perspective adds precision and richness to the treatment of digression.

Publisher

Universidad Complutense de Madrid (UCM)

Reference28 articles.

1. Aijmer, Karin. (2002). English discourse particles. Evidence from a corpus. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/scl.10

2. Brown, Gillian & Yule, George. (1983). Discourse analysis. Cambridge University Press.

3. Calude, Andreea S. (2007). Demonstrative clefts in spoken English. University of Auckland doctoral thesis.

4. Chafe, Wallace. (1994). Discourse, consciousness and time: The flow and displacement of conscious experience in speaking and writing. University of Chicago Press.

5. Chafe, Wallace. (2001). The analysis of discourse flow. In Deborah Schiffrin, Deborah Tannen & Heidi Hamilton (Eds.), The handbook of discourse analysis (pp. 673–687). Blackwell.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3