Abstract
La nueva edición del Libro de Alexandre, realizada por Juan Casas Rigall para Castalia, constituye un modelo de labor editorial cuidada, seria, honesta y sugestiva en extremo, que coloca en su lugar un texto esencial. Merecen aplauso tanto el trabajo del editor como la decisión de Editorial Castalia de encomendar a Juan Casas Rigall la arriesgada empresa de editar correctísima y esclarecedoramente el Libro de Alexandre. Éste siempre ha sido un clásico; este nuevo volumen de la «Nueva Biblioteca de Erudición y Crítica» lo demuestra con creces. Se comentan en esta nota-reseña las virtudes de dicha edición, y se desarrollan algunos aspectos sugeridos por la “nueva vida” textual de la que gozará el Libro de Alexandre de ahora en adelante.
Reference16 articles.
1. La translation d'Alexandre. Recherches sur les structures et les significations du Libro de Alexandre
2. Aux origines de la légende noire d’Aliénor d’Aquitaine
3. Breviarium historie catholice. (1992) Ed. Juan Fernández Valverde, Turnhout, Brepols.
4. Bañeza Román, Celso. (1994) Las fuentes bíblicas, patrísticas y judaicas del Libro de Alexandre, Las Palmas.
5. Chronica latina regum Castellae (1997) Ed. Luis Charlo Brea, en Chronica Hispana saeculi XIII, Turnhout, Brepols.