Affiliation:
1. Department of Pediatrics and
2. Center for Child Health, Behavior and Development and
3. Center for Clinical and Translational Research, Seattle Children’s Research Institute, Seattle, Washington
4. Harborview Injury Prevention and Research Center, University of Washington, Seattle, Washington; and
Abstract
BACKGROUND AND OBJECTIVES:
Professional interpretation for patients with limited English proficiency remains underused. Understanding predictors of use is crucial for intervention. We sought to identify factors associated with professional interpreter use during pediatric emergency department (ED) visits.
METHODS:
We video recorded ED visits for a subset of participants (n = 50; 20% of the total sample) in a randomized trial of telephone versus video interpretation for Spanish-speaking limited English proficiency families. Medical communication events were coded for duration, health professional type, interpreter (none, ad hoc, or professional), and content. With communication event as the unit of analysis, associations between professional interpreter use and assigned interpreter modality, health professional type, and communication content were assessed with multivariate random-effects logistic regression, clustered on the patient.
RESULTS:
We analyzed 312 communication events from 50 ED visits (28 telephone arm, 22 video arm). Professional interpretation was used for 36% of communications overall, most often for detailed histories (89%) and least often for procedures (11%) and medication administrations (8%). Speaker type, communication content, and duration were all significantly associated with professional interpreter use. Assignment to video interpretation was associated with significantly increased use of professional interpretation for communication with providers (adjusted odds ratio 2.7; 95% confidence interval: 1.1–7.0).
CONCLUSIONS:
Professional interpreter use was inconsistent over the course of an ED visit, even for patients enrolled in an interpretation study. Assignment to video rather than telephone interpretation led to greater use of professional interpretation among physicians and nurse practitioners but not nurses and other staff.
Publisher
American Academy of Pediatrics (AAP)
Subject
Pediatrics, Perinatology, and Child Health
Reference30 articles.
1. Communicating with diverse patients: how patient and clinician factors affect disparities;Pérez-Stable;Patient Educ Couns,2018
2. Effective physician-patient communication and health outcomes: a review;Stewart;CMAJ,1995
3. Detailed languages spoken at home and ability to speak English for the population 5 years and over: 2009-2013;US Census Bureau,2015
4. Do professional interpreters improve clinical care for patients with limited English proficiency? A systematic review of the literature;Karliner;Heal Serv Res,2007
5. The impact of medical interpreter services on the quality of health care: a systematic review;Flores;Med Care Res Rev,2005
Cited by
26 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献