1. Becker, Lidia (2020): “Lenguaje claro / llano / ciudadano y lectura fácil: ¿nuevas variedades de comunicación digital de masas más allá del español general / común / total o internacional / neutro?”. In: Greußlich, Sebastian/Lebsanft, Franz (eds.): El pluricentrismo de la cultura lingüística hispánica. Reflejos en los medios de comunicación masiva, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 223–249.
2. Bergelt, Daniel/Goldbach, Anne/Seidel, Anja (2016): Leichte Sprache im Arbeitsleben. Analyse der derzeitigen Nutzung von Texten in Leichter Sprache im beruflichen Kontext von Menschen mit Lernschwierigkeiten. In: Participation 3, 106–113.
3. BGG Entwurf (2016): Entwurf des Gesetzes zur Weiterentwicklung des Behindertengleichstellungsrechts (BGG), BT-Drs. 18/7824 09. 03. 2016 dated 9th March 1807824, http://dip21.bundestag.de/dip21/btd/10.7.2018.pdf (last access: 10–07–2018).
4. BGG neu (2016): Gesetz zur Weiterentwicklung des Behindertengleichstellungsrechts vom 19. 07. 2016, https://www.gesetze-im-internet.de/bgg/BGG.pdf (last access: 10–07–2018).
5. BMAS (2014): Leichte Sprache. Ein Ratgeber. Abdruck der “Regeln für Leichte Sprache” des Netzwerks Leichte Sprache e. V. http://www.bmas.de/SharedDocs/Downloads/DE/PDF-Publikationen/a752-ratgeber-leichte-sprache.pdf?__blob=publicationFile (last access: 10–08–2018).