Unabridged Short Stories by 21st-Century Spanish-Speaking Authors in Teaching Spanish as a Foreign Language

Author:

Sarguzina Irina A.1ORCID

Affiliation:

1. University of Granada

Abstract

Introduction. The need to include authentic works of fiction in the foreign language teaching process is obvious, but the selection of texts of the appropriate level at the elementary and intermediate stages of Spanish teaching remains a challenge. Since this phenomenon has not been sufficiently explored, the aim of this article is to present a list of unabridged short stories that correspond to the intermediate level (B1 PCIC) and the results of the study on the benefits of using these stories as a means of stimulating communication skills in the Spanish class. Materials and Methods. To study the problem, a Likert scale questionnaire, oral interviews, and a check of the final work were carried out. The study involved 54 students from three Russian universities and one school where Spanish and English are studied in depth. The collected data were processed by methods of mathematical statistics in Microsoft Office Excel. For the study, 36 short stories by contemporary Hispanic authors were selected and pre and post-reading questions were developed to introduce the topic and stimulate oral speech. Results. Based on the results of the study, it was revealed that the selected stories correspond to the B1 level of the Cervantes Instituteʼs curriculum, and the topics presented in the stories stimulate communication in the class, pushing the fear of making a mistake into the background. Many Spanish teachers introduce unabridged fiction starting at B2 level. This experiment demonstrates the successful use of short stories at an intermediate level of language proficiency. Discussion and Conclusion. The results of the study contribute to the development and improvement of the methodology of teaching Spanish with the use of authentic fiction texts. The materials of the article will be useful for practicing teachers and methodologists of the Spanish language.

Publisher

National Research Mordovia State University MRSU

Subject

Education

Reference29 articles.

1. Girenok F.I. [Anthropological Configurations of Philosophy]. Filosofiya nauki i tekhniki = Philosophy of Science. 2002; (8):408-426. Available at: https://iphras.ru/elib/Ph_sc8_22.html (accessed 10.06.2021). (In Russ.)

2. Shevchik E. Development of Emotional Competence in Philology Students when Reading Fiction Texts. Izvestiya Volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta = Proceedings of the Volgograd State Pedagogical University. 2008; (9):106-110. Available at: https://cyberleninka.ru/article/n/formirovanie-emotivnoy-kompetentsii-studentov-filologov-v-protsesse-chteniya-hudozhestvennyh-tekstov (accessed 19.08.2021). (In Russ.)

3. Zhuvikina N.N., Feoktistova I.V., Khanzhina A.A. Specifics and Possibilities of Using Non-Traditional Lessons when Studying a Foreign Language in Secondary School. Nauka i obrazovanie: novoye vremya = Science and Education: Modern Times. 2015; (6):200-203. Available at: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=25386329 (accessed 19.08.2021). (In Russ.)

4. Anosova L.R. Role of Poetic Text in English Language Teaching. Filologicheskiye nauki. Voprosy teorii i praktiki = Philology. Theory and Practice. 2013; (3-1):15-18. Available at: https://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2013_3-1_02.pdf (accessed 19.08.2021). (In Russ., abstract in Eng.)

5. Rogacheva Y.V. Reading Foreign Literature as a Universal Instrument Establishing a Key Competence of Students of Not Language High Schools. Sinergiya = Sinergy. 2015; (2):34-39. (In Russ., abstract in Eng.)

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3