“Wallah! I Beg Your Pardon...”: A Cross-cultural Study of Apology Speech Acts

Author:

Alhusban Hamdallah Abdulkarim,Alshehri Norah

Abstract

This study explores the cross-cultural pragmatic features of apology speech acts generated by Arabic native speakers, English native speakers and advanced Saudi learners of English. The instrument employed for this study was a discourse completion task (DCT). The DCT included eight situations that elicited apologetic responses from 69 participants. Results revealed that Arabic native speakers and Saudi learners of English use apology strategies following a similar order of frequency that differs than English native speakers. Saudis frequently use oaths and use sarcasm instead of apology, or accompanied by apology, in their responses. Saudi learners of English are influenced by their Arabic culture, which leads to efficient communication at times while interfering with it at others.

Publisher

International Collaboration for Research and Publications

Reference24 articles.

1. Almegren, R. (2018). The speech act of apology for Saudi EFL students. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 7(4): 144-157. Accessed 6 July 2022 from https://journals.aiac.org.au/index.php/IJALEL/article/download/4475/3466

2. Al-Sofi, B.B.M.A. & H. Abouabdulqader (2020). Bridging the gap between translation and culture: Towards a cultural dimension of translation. International Journal of Linguistics, Literature and Culture, 6(1): 1-13. Accessed 6 July 2022 from https://pdfs.semanticscholar.org/75a4/8e1686c294d0726dfe65ee1f5a521c0a49e3.pdf

3. Alsulayyi, N.M. (2016). Apology strategies employed by Saudi EFL teachers. Advances in Language and Literary Studies, 7(6): 70-83. Accessed 6 July 2022 from http://journals.aiac.org.au/index.php/alls/article/view/2824/2399

4. Anishchenkova, V. (2020). Modern Saudi Arabia. ABC-CLIO.

5. Ariffin, K. & S. Rafik-Galea (2009). Code-switching as a communication device in conversation. Language & Society Newsletter, 5(9): 1-19. Accessed 6 July 2022 from https://crisaps.it/wp-content/uploads/2020/05/2-Winter-2009-Ariffin.pdf

Cited by 2 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. A pragmatic analysis of ostensible lies in high-context cultures;Cogent Arts & Humanities;2023-08-02

2. Research into Intercultural Communicative Competence: A Model Test;Journal of Intercultural Communication;2023-06-05

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3