A Magical Realist Novel in European Turkish Literature: Hayat Bir Kervansaray

Author:

YÜCEL Halil İbrahim1

Affiliation:

1. TOKAT GAZİOSMANPAŞA ÜNİVERSİTESİ

Abstract

Magical realism has come to the fore as a popular movement in world literature since the second half of the 20th century. The concept brings together the rational world and the traditional in modern/postmodern text in the context of literature. In general, the subject of focus in such texts is the situation and problems of the period/society. Some supernatural elements, fed by the culture and beliefs of the society, are added to the texts that are fictionalized with a realistic narrative, but this is done in a way that neither the characters nor the reader questions the situation. Emine Sevgi Özdamar is a writer who immigrated to Germany and lives here and writes her works in German. However, the issues he deals with are deeper than labor issues. Özdamar, who includes both cultures in his works, shapes his art style according to Turkish culture by acting mainly on the problems and life of Turkey and Turkish people. Although the novel Hayat Bir Kervansaray (1992) was written in German, it was constructed in accordance with the Turkish language structure and cultural expressions. In the novel, the social, economic and political situation of Turkey in the 1950s and early 60s is conveyed. While the developments in the Democratic Party era, pro-American policies, corruption in people and the life of the people made us perceive it as a realistic novel, Özdamar added some supernatural elements to this narrative. These elements have been positioned in accordance with Turkish belief and culture, not to spoil the realistic transmission of the novel. In this study, real and supernatural elements in Hayat Bir Kervansaray will be examined and it will be questioned whether the work can be evaluated within the scope of magical realism.

Publisher

Korkut Ata Turkiyat Arastirmalari Dergisi

Reference34 articles.

1. Akgün, M. (2018). Emine Sevgi Özdamar’ın Mutterzunge Adlı Eserindeki Kalıp İfadeler ve Türkçe Çevirisindeki Karşılıkları. Yüksek Lisans Tezi. Diyarbakır: Dicle Üniversitesi.

2. Arargüç, F. (2017). Büyülü Gerçekçilik ve Louis de Berniéres’nin Latin Amerika Üçlemesi. Konya: Çizgi Kitabevi.

3. Arslan, M. (2010). Emine Sevgi Özdamar’ın “Hayat Bir Kervansaray” Adlı Romanında Çocuk – Aile İlişkisi. Yüksek Lisans Tezi. Erzurum: Atatürk Üniversitesi.

4. Asutay, H. ve Çelik, J. A. (2015). Göçmen Yazını Yazarı Emine Sevgi Özdamar’ın “Mutterzunge” Adlı Eserinde Dilsizlik Sorunsalına Bakış. Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 2(17), 283-296.

5. Beydili, C. (2004). Türk Mitolojisi Ansiklopedik Sözlük. (çev. Eren Ercan). Ankara: Yurt Kitap-Yayın.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3