Language taboos and ways to overcome them: the practice of working in a foreign audience

Author:

Abstract

Foreign students who speak the language at an advanced level can and should master all layers of the vocabulary of the Russian language, including taboo words and expressions. However, the selection of language material and building a system of training exercises are of great importance here. Only such systematic preparatory work, from our point of view, can give a positive result in the process of studying RFL. The author emphasizes that the two most important theoretical concepts that need to be introduced to students are linguistic taboos and euphemisms, and it is also important to talk about the relationship of these terms with each other. The main reason for euphemization is the desire to soften the meaning of what was said, to avoid conflict of communication, communicative failures. Euphemism, therefore, is a turn of speech that is used to soften it. Choosing taboo topics for discussion in the audience, we should limit ourselves to topics that would be relevant to students, and a set of tokens that would be feasible for them. At the same time, it is important to use texts of different styles of speech, mainly colloquial and journalistic. Nevertheless, examples of euphemisms can also be found in literary texts. It also makes sense to use such exercises, especially when it comes to writers familiar to the audience. The article gives examples of the most diverse groups of euphemisms: there are everyday, professional, economic, political, diplomatic, social tokens. All of them are united by the increased frequency of use and relevance for modern young people. The author concludes that any systematic work with taboo vocabulary in RFL classes allows students to develop their communicative competence, integrate into the cultural environment of linguistic speakers, and understand the national and cultural features of a particular ethnic group. That is why working with language taboos and ways to overcome them is a promising direction in the process of teaching the Russian language to foreign applicants for higher education.

Publisher

V. N. Karazin Kharkiv National University

Reference10 articles.

1. Arapova, N.S. (1998). Evfemizmy [Euphemisms]. Jazykoznanie. Bolshoj entsiklopedicheskij slovar [Linguistics. Great Encyclopedic Dictionary]. Moscow: Bolshaja rossijskaja enciklopedija [in Russian].

2. Chibisova, O.V. (2013). Formirovanie mezhkulturnoj kompetentsii posredstvom obuchenija evfemizmam [Formation of intercultural competence through teaching euphemisms]. Nauchno-metodicheskij elektronnyj zhurnal “Kontsept” [Methodological electronic magazine “Concept”], Vol. 3, pp. 396–400. Available at: http://e-koncept.ru/2013/53081.htm [Accessed: 05 March 2020] [in Russian].

3. Dostoevskii, F.M. (1970). Prestuplenie i nakazanie [Crime and punishment]. Moscow: Izd-vo Khudozh. lit. [in Russian].

4. Grashchenkov, N.V. (2015). Teoreticheskaja osnova dlja izuchenija evfemizmov i ikh interpretatsija v inoyazychnoj auditorii [Theoretical basis for the study of euphemisms and their interpretation in a foreign audience]. Aktualnije problemy gumanitarnykh i estestvennykh nauk [Actual problems of humanities and natural sciences], Vol. 11-2, pp. 167–173 [in Russian].

5. Hrebenshchikova, O.G. (2019). Tabujovana leksika v sistemі navchannya RYaІ studentіv-fіlologіv: lіngvokulturologіchnyy aspekt [Taboo vocabulary in the system of teaching RFL to philologists: linguocultural aspect]. Vykladannia mov u vyshchykh navchalnykh zakladakh osvity na suchasnomu etapi. Mizhpredmetni zviazky [Teaching Languages at Higher Institutions]. Kharkiv: V.N. Karazin Kharkiv National University, Vol. 35, pp. 37–47 [in Ukrainian]. DOI: https://doi.org/10.26565/2073-4379-2019-35-03.

Cited by 1 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. Models of language training for foreign students of higher education in Ukraine;Teaching languages at higher institutions;2023-05-30

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3