AI аnd Machine Translation Post-editing: Advancements and Challenges (Insights for Students of International Studies)

Author:

Bohatyrets Valentyna1ORCID

Affiliation:

1. Candidate of Political Sciences, Associate Professor of the Department of Modern Foreign Languages and Translation, Yuriy Fedkovich Chernivtsi National University

Abstract

Now, with the appearance of the latest wave of a sophisticated generative artificial intelligence (AI), humanity is about to embark on an entirely new functioning order. The challenge today is that due to AI the world will definitely undergo drastic metamorphosis tomorrow, and again the day after. To adapt to this reinvented economy, people will need to reinvent their skills, careers – and, indeed, their lives. Therefore, educating people for reinvention in this fluid context will require the reinvention of higher education itself. According to Joseph E. Aoun, taking into consideration the targets to be met in the nearest future, the next generation of HEI students are supposed to be educated to invent, to create, and to discover – to meet society’s targets that any most sophisticated artificial intelligence agent cannot, consequently, a curriculum should include technological literacy, or understanding how machines work and how to work with them. Furthermore, the emergence of cognitive translation studies has stipulated an interdisciplinary approach to delve into the cognitive and behavioural aspects of a broad array of cross-language activities including all kinds of translation and interpreting. In a world that relentlessly pursues efficiency and productivity, the figure of a post-editor, a professional translator who has the skills to add that necessary human touch to a text which has previously been subjected to software algorithms, has become more prominent.

Publisher

Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University

Reference16 articles.

1. Andres, F. Sempere-Ripoll, A. Esteso, M.M.E. Alemany 2022. “MAPPING BETWEEN INDUSTRY 5.0 AND EDUCATION 5.0”, EDULEARN 22 Proceedings, pp. 2921-2926. https://www.weforum.org/agenda/2023/05/3-ways-higher-education-can-prepare-for-generative-ai-revolution

2. Aoun, Joseph E. 2018. “Robot-Proof Higher Education in the Age of Artificial Intelligence”, The MIT Press. 216pp.

3. Aoun, Joseph E. 2023. “Here are 3 ways higher education can prepare for the generative AI revolution” //The Growth Summit: Jobs and Opportunity for All. https://www.weforum.org/agenda/2023/05/3-ways-higher-education-can-prepare-for-generative-ai-revolution/

4. Bohatyrets, V. 2023. “AI and Machine Translation PE (Post-editing): Advancements and Challenges” (plenary speech). VII International Conference of the UERA "Transformation of Education: Challenges of the Present”. https://drive.google.com/drive/u/0/my-drive

5. BOHATYRETS, VALENTYNA, KUDELKO, ZOYA, MELNYCHUK, LIUBOV. 2021. “Growing Synergy Between the Knowledge Society and Cognitive Translation Studies”, ANADISS, nr. 31 (I), 223–237

Cited by 1 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3