Author:
Jiménez-Díaz Judith,Morera-Castro María,Araya-Vargas Gerardo
Abstract
El objetivo del presente estudio fue examinar la validez de contenido y la confiabilidad de la traducción al español de la escala “Perfil de Autopercepción para Adultosâ€. La traducción del instrumento se realizó con el proceso de retrotraducción, con expertos en ambos idiomas (español-inglés). El índice de validez de contenido fue adecuado (CVR= 0.99). En relación con la confiabilidad, la versión final se aplicó a una muestra de 180 adultos (edad promedio = 19.6±3.1 años), se encontró una adecuada consistencia temporal para los diferentes dominios (R= 0.557 - 0.855) y estabilidad interna (α = 0.878). Se concluye que la traducción proporcionó un instrumento válido y confiable, el cual puede ser utilizado como herramienta valorativa de la autopercepción en ámbitos como la educación, la salud, el deporte, la psicología, entre otras, en poblaciones adultas.
Publisher
Universidad La Gran Colombia