Abstract
AbstractThe change of script from the traditional bichig to Cyrillic that took place in Mongolia in the 1940s brought Mongols closer to the rest of the Soviet world and effected a break with ethnically and linguistically identical populations beyond the borders. While the political ramifications of this transition have been examined at length, much less attention has been given to the impact that the introduction of a new script has had on Mongolian phonology. This paper examines some of the language ideologies currently prevalent in Mongolia as well as the new language practices that have emerged in the last two decades around the use of Latin.
Subject
Arts and Humanities (miscellaneous),Anthropology,Development,Geography, Planning and Development
Cited by
21 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献