“For She Loved Much”: Reason Clauses in Translation

Author:

Kroeger Paul

Abstract

This article discusses translation issues that arise in dealing with reason clauses of the types introduced in English by the conjunctions because and for. Because, in its subordinating usage, introduces AT-ISSUE reason clauses, in which both the propositional content of the reason clause and the causal relation itself are part of the main point that is being asserted or questioned. Causal for introduces SUPPLEMENTAL reason clauses, which provide secondary or background-type information. An at-issue reason clause expresses a literal causal relation between two propositions (“real-world causation”), whereas supplemental reason clauses allow a wider range of uses, such as providing evidential/epistemic validation (Mark 14:70 “Surely you are one of them, for you too are a Galilean”) and speech act modification (Luke 12:17 “What shall I do, for I have nowhere to store my crops”). Moreover, at-issue reason clauses can have ambiguous interpretations when the main clause is negated, questioned, or contains quantifier words like few and many. This kind of ambiguity does not arise with supplemental reason clauses. Because of these differences, translating a supplemental reason clause in the SL with an at-issue reason clause in the RL, or vice versa, will affect the information packaging of the verse, since the reason clause is interpreted as being part of the main point of the utterance in one type, but not in the other. This kind of substitution will also add to or restrict the range of possible meanings of the sentence. In some cases, this can introduce ambiguity into the RL that is not present in the SL. In others, it may even remove the correct, intended meaning of the verse as a potential reading of the RL version.

Publisher

SIL International

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3