History and Identity according to Leïla Sebbar

Author:

Kamecka Małgorzata

Abstract

Leila Sebbar, since the beginning of her literary work, has been describing her identity experience connected with her mixed family origins: the writer’s father was Algerian and her mother French. This prevailing thread in her texts demonstrates the weight of the (re)construction of identity, frequently incoherent and delicate, in order to confirm her ethnic and cultural affinity.The author of this article is interested in problems, so close to the writer, of identity and history. The point of departure of the reflection on Sebbar’s attitude towards mother tongues of her parents is the analysis of her autobiographical novel “Je ne parle pas la langue de mon père” (2003). “We are not born with one identity, an identity is always gained, built”, maintains Sebbar and through this statement she confirms the role of the cultural baggage in the broad sense of the word, in the life of an individual coming from a culturally diversified environment. The questions of the ignorance of the Arabic language also lead the writer to define not only the picture of the individual family history but also common history, the history of the inhabitants of Algeria during the French colonization. The Seine Was Red: Paris, October 1961 (1999) is a story in which its author continues to exploit, tirelessly, the issue related to the history of its two countries: Algeria and France. For Leïla Sebbar, to return to the traumatic events of the massacre of dozens of Algerians in Paris on October 17, 1961 means to enter into incessant dialogue with the painful past. It seems that the writer’s will to confront the past is one of characteristic qualities of her works. In an original, far from stereotypical, way she tries to disclose errors and fights the oblivion and repression of uncomfortable events from history. The aim of the article is to analyze the non-stereotyped strategies that Sebbar uses to build his characters and to reflect on the modes of representations of History and identity.

Publisher

Vilnius University Press

Subject

Literature and Literary Theory

Reference23 articles.

1. Babana-Hampton, Safoui. 2017 : Espaces réels et imaginaires de l'identité juive-marocaine féminine chez Sapho et Éliette Abécassis. Les espaces intimes féminins dans la littérature maghrébine d'expression française. Robert Elbaz&Françoise Saquer-Sabin, eds. Paris : L'Harmattan, 267-278.

2. Bourgeois, Nelly. 2003 : Mon écriture est un travail de mémoire à partir des silences - une interview de Leïla Sebbar par la librairie L'Herbe Rouge, Paris 14. Accessible sur : http://librairies-sorcieres.blogspot.com/2014/02/mon-ecriture-est-un-travail-de-memoire.html. Consulté le 14.10.2018.

3. Bourget, Carine. 2006. Language, Filiation and Affiliation in Leïla Sebbar's Autobiographical Narratives. Research in African Literatures 37(4), 121-135. https://doi.org/10.1353/ral.2006.0083.

4. Charaudeau, Patrick. 2001. Langue, discours et identité culturelle, Ela. Études de linguistique appliquée 123-124 ( 3) : 341-348. Accessible sur : www.cairn.info/revue-ela-2001-3-page-341.htm. Consulté le 29.09.2015. https://doi.org/10.3917/ela.123.0341.

5. Dana, Catherine. 2003. Je ne parle pas la langue de mon père. Entretien avec Leïla Sebbar. Confluences Méditerranée 45, 173-184. Accessible sur : http://www.revues-plurielles.org/_uploads/pdf/9_45_17.pdf. Consulté le 25.09.2015. https://doi.org/10.3917/come.045.0171.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3