Penelitian Semula Makna Masyarakat dan Warga Kesan Perubahan Teknologi dan Sosial

Author:

Isam Hishamudin1

Affiliation:

1. Pusat Pengajian Bahasa, Tamadun dan Falsafah, Universiti Utara Malaysia, 06010 Sintok, Kedah, Malaysia.

Abstract

Penulisan ini meneliti semula makna kata masyarakat dan warga kesan daripada perubahan teknologi dan sosial. Hasil selidikan awal daripada Tesaurus Bahasa Melayu Dewan (2015), serta semakan daripada Kamus Dewan Edisi Pertama (1970) dan Kamus Dewan Perdana (2021), didapati bahawa kedua-dua kata yang dikaji tidak bersinonim atau menunjukkan kaitan yang nyata. Walau bagaimanapun, hasil penelitian berdasarkan rujuk silang daripada pangkalan data WebCorp menunjukkan bahawa kedua-dua kata ini berpotensi untuk mempunyai kaitan dari aspek kesan perubahan teknologi dan perubahan sosial. Tiga kata yang mengikat perkaitan tersebut ialah kata “massa”, “siber” dan “internet”. Ketiga-tiga kata tersebut merujuk ciri yang menjelaskan maksud perubahan teknologi dan perubahan sosial. Dengan berdasarkan semakan terhadap pangkalan data WebCorp juga, dapat diperincikan penggunaan kata masyarakat dan warga yang bukan sahaja memaparkan definisi, malah dapat dijelaskan aktiviti, harapan dan tindak tanduk yang melibatkan masyarakat dan warga yangberkaitan dengan “massa”, “siber” dan “internet”. Penulisan ini boleh dijadikan sebagai langkah pemula untuk menjelaskan ruang permasalahan bagi makna kata masyarakat dan warga, dan menjadi pemangkin bagi ahli leksikografi untuk meneliti dan menyemak semula makna kedua-dua kata ini untuk menambah baik entri dalam kamus sedia ada.

Publisher

Dewan Bahasa dan Pustaka

Subject

General Medicine

Reference24 articles.

1. Amran Kasimin. (1976). Arabic words in the Malay vocabulary: A critical study of existing Malay dictionaries [Unpublished master thesis]. Universiti Kebangsaan Malaysia.

2. Collins, T. (1999). Kepiawaian dan kepelbagaian. Dewan Bahasa dan Pustaka.

3. Falck, M. J. (2005). Technology, language and thought: Extentions of meaning in the English lexicon [Unpublished doctoral dissertation]. Lulea University of Technology.

4. Gimaletdinova, G., Khalitova, L., Solovyev, V., & Bochkarev, V. (2021). Lexicography study of synonymy: Clarifying semantic similarity between words. Computacion y Sistemas, 25(3), 667–675.

5. Gonda, J. (1973). Sanskrit in Indonesia (2nd ed.). International Academy of Indian Culture.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3