Uno straniero in Terra matrigna La traduzione italiana del romanzo Yaban di Yakup Kadri Karaosmanoğlu

Author:

Nocera Lea1

Affiliation:

1. Università degli Studi di Napoli «L’Orientale», Italia

Abstract

Between 1941 and 1942, the novel Yaban by Yakup Kadri (Karaosmanoğlu), published in Turkey in 1932, appeared in the ‘Medusa’ series of Mondadori editions. It was the first time that a twentieth‑century Turkish novel was translated into Italian and it was not done in a specialist field, i.e. by scholars, orientalists or even more precisely Turkish scholars, but within a series of a prestigious and innovative publishing house that had been set up to promote great international literature. The novel, which in Italian is entitled Terra matrigna, is however not a translation from the original but from German. Only a couple of years earlier, in fact, the same novel had been translated from Turkish into German, raising a certain clamour, especially in Turkey. This essay proposes a reconstruction of the editorial process that accompanied the Italian publication of Karaosmanoğlu’s novel, in an attempt to situate this first diffusion of a modern Turkish literary work in the Italian and European context, in order to understand the cultural relations and the framework of the understanding and reception of early twentieth‑century Turkish literature in Europe.

Publisher

Fondazione Università Ca’ Foscari

Reference39 articles.

1. AME, Archivio storico Arnoldo Mondadori Editore, Direzione commerciale, Ufficio statistica, foglio unico. Milano: Fondazione Arnoldo e Alberto Mondadori.

2. AME, Archivio storico Arnoldo Mondadori Editore, Segreteria editoriale estero. Giudizi favorevoli anni Trenta, 1.1, Cartella 1 Fasc. 138 (Kadri, Yakub).

3. AME, Archivio storico Arnoldo Mondadori Editore, Ministero Cultura Popolare. Fascicolo dal 2-1-40 al 4-11-43, 9. Lettera datata Milano 24 dicembre 1940 =XIX.

4. Fondo Rossi, 5 gennaio 1942-XX, Comando Superiore Forze Armate Grecia /11^ armata. Roma: IPO.

5. Fondo Scalero, Lettera della Casa editrice Mondadori a Alessandra Scalero, 27 gennaio 1941/XIX. Mazzè: Biblioteca civica.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3