Translation and validation of the STOP-Bang questionnaire into Slovene

Author:

Pangerc AndrejORCID,Petek Šter Marija,Dolenc Grošelj Leja

Abstract

Abstract Purpose To translate, culturally adapt and evaluate the Slovene version of the STOP-Bang questionnaire (SBQ) for use in the sleep clinic. Methods Standard forward–backward translation and harmonisation of the Slovene translation of the SBQ were performed. Test–retest reliability was performed on a sample of healthy subjects. A cross-sectional study was performed with patients referred for a sleep study. Patients filled out the Slovene translation of the SBQ before undergoing sleep study. Results The validation group consisted of 256 patients, of which 237 (92.6%) were included. Mean age was 52.5 ± 14.6, 63.3% of patients were male. Obstructive sleep apnoea (OSA) (apnoea–hypopnea index (AHI) ≥ 5) was present in 69.6% of patients, of whom 22.4% had mild (AHI ≥ 5 and < 15), 21.9% moderate (AHI ≥ 15 and < 30), and 25.3% severe (AHI ≥ 30) OSA. A SBQ score of 3 had a sensitivity of 92.1 (86.9–95.7), specificity of 44.4 (32.7–56.6), PPV of 79.2 (75.5–82.4) and AUC of 0.757 (95% CI 0.692–0.823; p < 0.001) for all OSA (AHI ≥ 5). Each increase in the SBQ score was associated with an increase in the probability of OSA. Conclusion This study shows that the Slovene version of the SBQ is a valid tool for evaluating the risk of OSA in a sleep clinic.

Funder

Javna Agencija za Raziskovalno Dejavnost RS

Publisher

Springer Science and Business Media LLC

Subject

General Medicine

Cited by 2 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3