When to switch captions off? Exploring the effects of L2 proficiency and vocabulary knowledge on comprehension of captioned and uncaptioned TV

Author:

Pujadas GeòrgiaORCID,Muñoz CarmenORCID

Abstract

The extent to which L2 television is viewed by foreign language learners will depend on the degree to which it is understood. The addition of captions has been shown to support comprehension (e.g., Birulés-Muntané & Soto-Faraco, 2016; Montero-Perez, Peters, & Desmet, 2014), especially when proficiency is low (e.g., Lavaur & Bairstow, 2011). Yet, little is known about the extent to which captions benefit comprehension as L2 proficiency increases. This study seeks to investigate the effect of captions at different proficiency levels, and to identify the level at which captions cease to enhance comprehension. A total of 250 Catalan/Spanish university students, who had L2 English proficiency ranging from A1 to C2, viewed nine episodes of an English TV series with and without captions. Results showed that captioned viewing had a significant advantage over uncaptioned viewing in comprehension tests with multiple-choice and true-false items, and that learners with higher L2 proficiency and larger vocabulary performed better. While having access to captions increased the odds of a correct response independently of learners’ L2 proficiency and vocabulary knowledge, the additive benefits of captions were no longer significant at the C2 level, suggesting a threshold beyond which uncaptioned viewing does not negatively impact comprehension. Pedagogical implications are discussed.

Publisher

Adam Mickiewicz University Poznan

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3