Translation and validation of Assessment of Work Performance (AWP) into the Icelandic language and culture

Author:

Skúladóttir Edda Björk1,Fenger Kristjana2,Bejerholm Ulrika3,Sandqvist Jan4

Affiliation:

1. Department of Health Sciences, Division of Occupational Therapy, Lund University, Lund, Sweden

2. School of Health Sciences, University of Akureyri, Akureyri, Iceland

3. Department of Health Sciences, Mental Health, Activity and Participation, Lund University, Lund, Sweden

4. Department of Social and Welfare Studies, Linköping University, Linköping, Sweden

Abstract

BACKGROUND: Evidence-based services in vocational rehabilitation call for valid and reliable assessments of work performance for intervention planning and safe return to work for individuals with illness or injuries. Assessments that are easy to use, culturally adapted, and in a language professionals and clients understand is important for their utility. Translation and adaption of assessments to new languages and cultures are of importance to maintain high standards of assessments and the quality of services in the vocational rehabilitation setting. OBJECTIVE: The aim of this study was to translate and adapt the Assessment of Work Performance (AWP), into the Icelandic language and culture. Furthermore, to investigate the content validity and utility of the evaluation instrument. METHODS: The study was conducted in two phases. The first phase, based on the Dual-Panel translation method, included two expert panels performing translation and cultural adaption of the original Swedish AWP. In the second phase field testing of the translated instrument was followed by an online survey among vocational rehabilitation professionals for content validation and utility. RESULTS: The results of the study showed satisfactory opinions from experienced professionals toward the content validity, translation, cultural adaption, and utility of the Icelandic version of the AWP. CONCLUSIONS: The study indicates that the Dual-Panel translation method is a valid method when translating instruments from one language and culture to another. Furthermore, the results of the study imply that the AWP can be regarded as content valid up to an acceptable degree for implementation in vocational rehabilitation services in Iceland.

Publisher

IOS Press

Subject

Public Health, Environmental and Occupational Health,Rehabilitation

Reference42 articles.

1. Sandqvist J , Ekbladh E . Applying the Model of Human Occupation to Vocational Rehabilitation. In: Taylor RR, editor. Kielhofner’s Model of Human Occupation. 5th ed. Philadelphia: Wolters Kluwer; 2017. pp. 377–396.

2. Jacobs K . Occupational therapy: Work-related programs and assessments, 2nd ed. Boston: Little and Brown Company; 1991.

3. Work-ability evaluation: A piece of cake or a hard nut to crack?;Slebus;Disability and Rehabilitation,2007

4. Work functioning: A conceptual framework. Work: A Journal of Prevention;Sandqvist;Assessment and Rehabilitation,2004

5. Prognosis and the identification of workers risking disability: Research issues and directions for future research;Linton;J Occup Rehabil,2005

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3