Abstract
Sommario
This article deals with a comparison between Matilde Serao’s short story “Checchina’s Virtue” (1884) and the homonymous unpublished theatrical script written by Massimo Franciosa (1995), of which a summary is provided. The comparison between the source text and the adaptation draws on the debate about the narrativity of drama in which many scholars have engaged in the last decades: Richardson (1987), Chatman (1990), Jahn (2001), Fludernik (2008) and Nünning & Sommer (2008). The analysis focuses on two forms of diegetic narrativity that appear in the short story, i. e. free indirect discourse and the iterative mode, in order to see how the theatrical script deals with them. The analysis shows that the script preserves the narrative contents of the source text and highlights how diegetic and mimetic narrativity collaborate to the reworking and redistribution of those contents.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Subject
Literature and Literary Theory,Linguistics and Language,Language and Linguistics
Reference21 articles.
1. Discours indirect libre et narration négative
2. Una Bovary a Roma: note su La virtù di Checchina di Matilde Serao;D’Amico,2003