Abstract
AbstractEnglish (an SVO language) and Korean (an SOV language) are polar opposites in terms of grammatical order. Studies show that rhetorical devices (RDs) are effective in generating collective audience responses in British political oratory. This article attempts to study the functions of RDs in Korean oratory and the importance of speech delivery. Through the analysis of the speaker-audience turn-taking systems, it is suggested that RDs do not function as cross-cultural universals in the invitation of audience responses but rather depend on the syntactic structure of a given language and the use of nonverbal factors. Thus, due to SOV language features, RDs do not play a predominant role in inviting audience responses in Korean oratory, whereas speech delivery is crucial.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Subject
Literature and Literary Theory,Linguistics and Language,Language and Linguistics,Cultural Studies
Reference30 articles.
1. Public speaking and audience response: some techniques for inviting applause;Atkinson,1984
2. Do audiences only applaud claptrap in political speeches? An analysis of invited and uninvited applause;Bull;Social Psychological Review,2000
3. Claps and claptrap: The analysis of speaker-audience interaction in political speeches
4. Invitations to Affiliative Audience Responses in Japanese Political Speeches
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献