Abstract
Abstract
In September 2015 the United Nations (UN) adopted 17 Sustainable Development
Goals (SDGs) offering an internationally agreed blueprint for economic,
environmental and social development. However those most in need and
specifically targeted by the SDGs face significant barriers in accessing
information and knowledge about the goals and sustainability in a language or
medium that can be understood. Drawing on previous research on the UN’s language
policy and practice (McEntee-Atalianis,
2006, 2015, 2016) and analyses of recent UN reports
and resolutions on multilingualism, information policy and practice and the
SDGs, this article examines the current status of multilingualism and
information transfer within the Organisation. Significant linguistic and digital
barriers are identified. It is argued that the UN must plan in more
linguistically plural and inclusive ways by developing a tri-sectoral
communication network strategy involving civil society, public and
private sectors in order to facilitate knowledge transfer and participation,
thereby ensuring that no one is left behind.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Subject
Linguistics and Language,Communication
Reference45 articles.
1. Language policy and national identity;Blommaert,2009
2. The Sociolinguistics of Globalization
3. The New Public Sphere: Global Civil Society, Communication Networks, and Global Governance
4. Universal rights, differentiated responsibilities: Safeguarding
human rights beyond borders to achieve the Sustainable Development
Goals;Center for Economic and Social Rights,2015
Cited by
14 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献