Affiliation:
1. New Mexico State University
Abstract
This study investigates 2,909 phrasal verbs [PVs] in (in)transitive constructions across native English and French- and German-English interlanguages (ILs). Recent work by Gilquin (2014) shows that, as verb-particle combinations, PVs associate more or less strongly with particular syntactic constructions. Further, those association patterns vary across native and learner Englishes. Building on Gilquin (2014), the present study digs deeper into PV constructions by assessing degrees of mutual attraction between verbs and particles as well as between PVs and their semantic uses. Degrees of association are measured using a co-varying collexeme analysis approach (Stefanowitsch & Gries 2005). Generally, it emerges that within given syntactic constructions (e.g. verb-particle-object constructions), different verbs and particles (i.e. bring and up in the case of build up or bring and about for bring about) combine in different degrees, suggesting that, as cognitive routines, those combinations are not equally entrenched. In addition, French and German English learners seem to operate at different levels of semantic complexity when using PVs in their L2. Ultimately, the study bears important pedagogical implications, namely the need (i) to focus on phrasal verbs’ aspectual uses to help learners develop a more confident use of PVs in completive, inceptive and continuative semantic contexts and (ii) to develop resources that help learners improve their uses of PVs in verb-object-particle constructions.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Reference34 articles.
1. Making sense of phrasal verbs: A cognitive linguistic account of L2 learning;Alejo Gonzáles;AILA Review,2010
2. Sexing up the Dossier: A Semantic Analysis of Phrasal Verbs for Language Teachers
3. The emergent lexicon;Bybee,1998
Cited by
13 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献