Affiliation:
1. University of New South Wales
Abstract
This paper, which is based on a corpus of contemporary Australian English, investigates the structural and communicative properties of extraposed clause constructions. Such constructions will often be superficially similar to right-dislocated constructions, but are generally distinguishable from these on structural, communicative and prosodie grounds. If there are no grammatical factors impeding extraposition (such as a matrix predicate containing a subordinate clause or an identified complement), then finite and infinitival clauses may be freely extraposed. Present-participials, which are more highly nominalised, extrapose less freely. The matrix predicate, which typically expresses an 'objectified epistemic or moral judgement, exhibits a variety of structural patterns. Dominant among these is the 'Subject~Predicator~Predicative Complement' pattern, with the complement most commonly realised as an adjectival phrase.
Three communicative factors which influence extraposition may be identified: 'weight*, information, and theme. The data suggest that there is strong pressure in English to avoid sentences with a clause as subject in initial position and a comparatively light matrix predicate in final position. Non-extraposed sentences with a clausal subject in fact require special rhetorical and/or cohesive motivation, their infrequent occurrence reflecting the preferred 'given - before -new' ordering found in English. Just as important as the end-positioning of material in extraposition is the initialisation of an expression of the speaker's angle, enabling it to serve as the theme.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Subject
Linguistics and Language,Language and Linguistics
Cited by
21 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献