Abstract
Abstract
The paper explores the disagreement pragmeme as a culture-bound notion (Mey
2016a, 2016b, 2001) in the
language use of English-speaking and Serbian-speaking politicians. The objectives are to establish the types, frequencies and
cultural specificities of disagreement allopracts in political interviews. Furthermore, the research analyses allopracts in
relation to the single and multiple dispute profiles (van Eemeren, Houtlosser and Henkemans
2007). The starting assumption is that allopracts will be realised in culturally specific ways despite the fact that
the analysed pragmeme belongs to the same communication genre, which is the Immediately Relevant tertium
comparationis (Krzeszowski 1990) of the research. The hypothesis to be
verified is that the Serbian sub-corpus will yield more examples of strong disagreement. Another aim is to classify the obtained
allopracts according to their degrees of strength. The analysis is based on the corpus of 50 political interviews, involving 30
politicians and 262 allopracts.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Subject
Linguistics and Language,Philosophy,Language and Linguistics
Cited by
2 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献