Lexical Reconstruction and Semantic Reconstruction

Author:

Blust Robert A.1

Affiliation:

1. University of Hawaii

Abstract

SUMMARY In their book of 1974, Lexical Reconstruction: The case of the Proto-Athapaskan kinship system, Isidore Dyen and David F. Aberle developed a methodology for matching reconstructed morphemes with semantic categories. The promise that their contribution holds out to the linguist and to the culture-historian is that of a rigorous tool of historical inference free from the arbitrariness sometimes associated with the linguistic treatment of meaning. In fact, Dyen & Aberle themselves arbitrarily exclude the possibility that a proto-meaning could differ from the meanings of all its reflexes and yet be inferrable. As a consequence, they are concerned not with semantic reconstruction, but with the matching of reconstructed forms and predetermined semantic categories. In this paper the Dyen-Aberle approach to diachronic semantics ('lexical reconstruction1) is juxtaposed with a less formalized but more widely employed approach ('semantic reconstruction') in which meaning is not presupposed, but is defined by contrast. Each approach is applied to five Austronesian cognate sets that are widely distributed in the meaning "house". It is concluded that the semantic history of these forms cannot be represented adequately, and is in certain respects seriously obscured by the method of lexical reconstruction. RÉSUMÉ Dans leur livre Lexical Reconstruction: The case of the Proto-Athapas-kan kinship system (Cambridge, 1974), I. Dyen et D. F. Aberle ont développe une méthodologie pour accorder des morphemes reconstruits avec des categories semantiques. La promesse d'une telle approche est de donner au linguiste et a l'historien d'une civilisation un outil rigoreux de deduction historique depourvu de l'arbitraire parfois associe avec le traitment linguistique du sens. En effet, Dyen & Aberle eux-memes exclurent arbitrairement la possibilité qu'un proto-sens pourrait differer de toutes de ses reflexes et qu'il serait pourtant deductible. Par consequence, ils ont affaire a l'accorde-ment des formes reconstruites avec des categories semantiques predeterminees et non pas avec la reconstruction semantique. Dans cet article, 1'approche de Dyen & Aberle à la semantique diachronique — la 'reconstruction lexicale' — est juxtaposee avec une approche moins formalisee mais plus largement employee — la 'reconstruction semantique' — dans laquelle le sens n'est pas predetermine, mais defini par contraste. Les deux approches sont appliquees a des ensembles lexicaux tires de cinq langues austro-asiennes apparentees qui sont dispersees dans le sens de "maison". La conclusion de la comparai-son entre ces deux approches est que l'histoire semantique de ces formes ne peut pas etre representee d'une facon adequate et que la methode de reconstruction lexicale rend 1'analyse semantique serieusement obscure en plusieurs egards. ZUSAMMENFASSUNG In ihrem Buch d.J. 1974, Lexical Reconstruction: The case of the Proto-Athapaskan kinship system, Isidore Dyen und David F. Aberle entwickelten ei-ne Methodologie, urn rekonstruierte Morpheme mit semantischen Kategorien in Einklang zu bringen. Ihr Ansatz versprach dem Linguisten und dem Kulturhis-toriker ein rigoroses Werkzeug historischer Inferenz an die Hand zu geben, welches frei von der Willkür ist, die man oftmals der sprachwissenschaftli-chen Behandlung der Bedeutung vorwirft. In der Tat schlieBen Dyen & Aberle selbst auf willkiirliche Weise die Moglichkeit aus, daB eine urspriingliche Bedeutung von den von ihr abgeleiteten Bedeutungen verschieden ist, jedoch dennoch von ihnen abgeleitet werden kann. M.a.W. Dyen & Aberle behandeln keine semantische Rekonstruktion, sondern begniigen sich mit einem Versuch, rekonstruierte Formen mit vorherbestimmten semantischen Kategorien in Dek-kung zu bringen. Im vorliegenden Aufsatz wird der Dyen-Aberle'sche Ansatz einer diachronen Semantik ('lexikalische Rekonstruktion') mit einem weniger formalisierten, jedoch weitlaufigerem Ansatz kontrastiert, namlich dem der 'semantischen Rekonstruktion', in der die Bedeutung nicht vorausgesetzt, sondern durch kontrastiven Vergleich gewonnen wird. Beide Ansatze werden auf lexikalische Gruppen von fiinf miteinander verwandten austronesischen Sprachen angewendet, die alle die Bedeutung "Haus" in irgendeiner Weise zum Inhalt haben. Die SchluBfolgerung aus diesem Vergleich der beiden Ansatze ist, daB die Bedeutungsgeschichte dieser Formen nicht angemessen wiederge-geben werden kann und daB in vielen Hinsichten die Methode der 'lexikali-schen Rekonstruktion' diese darüberhinaus noch verdunkelt.

Publisher

John Benjamins Publishing Company

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3