From the glass through the nose and the mouth

Author:

Caballero Rosario1

Affiliation:

1. Universidad de Castilla-La Mancha

Abstract

Motion verbs are often used to predicate entities such as roads, paths and the like as in “The road snakes to the port of Shakespeare Bay before climbing over the last hill to Picton” or “La carretera serpentea unos 30 kilómetros entre las montañas de la cordillera Nipe”. The verbs foreground the path configuration and dynamic rendering of things that cannot move – a phenomenon known as fictive motion (Langacker 1987; Talmy 1996). However, motion verbs are also frequent components in specialized contexts such as wine discourse, where they communicate different sensory experience of wines as in “Exotic, exuding red berry aromas and flavors that sneak up on you rather than hit you over the head”, “Bright and focused, offering delicious flavors that glide smoothly through the silky finish”, or “En boca tiene una magnifica entrada, aunque en el paso sobresalen rasgos vegetales y se precipita hacia un final en el que predominan notas tostadas y amargas”. Using two corpora of tasting notes written in English and in Spanish, I examine the motion expressions used to communicate the sensory experiences of the wines and explore the motivations for their use in descriptions of wines’ aromas, flavours and mouthfeel. Three questions are at the heart of this study. They are (i) what types of scenarios are described through motion expressions, (ii) what sensory perceptions do they describe, and (iii) what may the differences between English and Spanish be?

Publisher

John Benjamins Publishing Company

Subject

Library and Information Sciences,Communication,Language and Linguistics

Reference32 articles.

1. La métaphore en oenologie;Amoraritei;Metaphorik.de,2002

2. Manner-of-motion verbs in wine description

3. Translating the Senses. Teaching the Metaphors in Winespeak;Caballero,2008

4. 13. A genre approach to imagery in winespeak

Cited by 12 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. A hint of the summery goodness of green grass: a look at English descriptors in tasting notes;Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas;2024-07-08

2. Wine and translation: an analysis of phraseological units in English and Spanish wine technical sheets;Perspectives;2023-11-09

3. Chapter 7. Clear is sweet;The Language of Food in Japanese;2022-02-09

4. Introduction to the volume;The Language of Food in Japanese;2022-02-09

5. Chapter 11. Applying force dynamics to analyze taste descriptions in Japanese online columns;The Language of Food in Japanese;2022-02-09

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3