Affiliation:
1. University of Helsinki
Abstract
Abstract
This cross-sectional study explores the phrase jag tänker ‘I think/cogitate’ in Swedish
talk-in-interaction and compares it with two similar phrases, jag tycker ‘I think/find’ and jag
tror ‘I think/believe/guess’. It consists of a quantitative overview of the three phrases and a qualitative,
interactionally informed analysis of jag tänker in task-based group conversations with L1 and L2 speakers of
Swedish. The results show that jag tänker has a stance-taking function in L1 interactions and projects more talk,
which typically accounts for the reasoning behind the point the speaker is making. However, the L2 speakers do not use jag
tänker as a stance-taking phrase; instead, they may deploy jag tror or jag tycker
to project turns that accomplish similar actions to those that the L1 speakers accomplish with jag tänker.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Subject
Linguistics and Language,Philosophy,Language and Linguistics
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献