Abstract
Every translation requires a prior process that facilitates the translation work and contributes to its correct execution at all levels. Label translation requires a very particular and characteristic process in which regulations play a very important role. In particular, wine labels have gained more visibility due to consumer demands and market conditions. Closely tied with this is the remarkable growth the wine sector experienced in the recent years, in particular within the EU wine market. There has been a large interest in the vitiviniculture industry, and the marketing of such products has therefore increased. This in turn makes it necessary to draw up which are the regulatory obligations we have to comply with when exporting a wine product which is totally linked to labelling and its translation process.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Reference10 articles.
1. Las normas como recurso para la traducción especializada: tipología desde el punto de vista terminológico y su utilidad para el traductor;Gómez
Sánchez;El Español, Lengua de Traducción,2004
2. The United Nations guidelines for consumer protection
3. Food Labeling