Affiliation:
1. Norwegian University of Science and Technology
Abstract
In this chapter, we detail the on-going work related to the Norwegian Sign Language Corpus and lexical database (Norwegian Signbank). In particular, we highlight the corpus’ interactional focus and discuss its implications for a description of Norwegian Sign Language grammar and lexicon. We then present an initial study that maps out the different types of fingerspelling (one type of sign-writing contact), observed in the corpus, focusing on non-lexicalized forms. Two analyses were performed to investigate whether fingerspelling is affected by sociolinguistic factors and principles of Audience Design (Bell 1984). Basing this descriptive work on data from the corpus facilitates a better understanding of how these language contact forms contribute to expressions of social identity and illustrates one way that Norwegian signers leverage their multilingualism for meaning-making in conversation.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Reference56 articles.
1. Language style as audience design
2. Norsk tegnspråk som offisielt språk;Bergh,2004
3. Making borrowings work in British Sign Language;Brennan,2001
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献