Affiliation:
1. Yale University
2. The Ohio State University
Abstract
Abstract
The Spanish copula verb estar is currently taking part in two of the most well-known paths of
semantic change across different dialectal varieties of Spanish: (a) as a main copula verb, in its encroachment on the domain of
ser, and (b) as the auxiliary in the Present Progressive marker, as it encroaches in the domain of the Simple
Present form (i.e., Sánchez-Alonso 2018; Fuchs
2020). Here we argue for the hypothesis that estar’s participation in both paths of change is not
coincidental. Focusing on the copular use, we present arguments for the proposal that estar’s encroachment is
connected to its lexico-conceptual structure, which, under specific communicative pressures, is afforded greater conversational
informativity, thus systematically expanding its licensing contexts and, as a result, bolstering its use. Evidence consistent with
this analysis emerges from use variation for estar across several dialects of Spanish, both in its copular and
auxiliary uses.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Subject
Literature and Literary Theory,Linguistics and Language,Language and Linguistics
Reference31 articles.
1. Grammaticalization of ‘ser’ and ‘estar’ in Romance;Batllori,2012
2. Definite reference and mutual knowledge;Clark,1981
3. The semantics and pragmatics of the Spanish construction
4. Ser-estar in the Predicate Adjective Construction
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献