Japanese scientists’ English for research publication purposes

Author:

McDowell Leigh1ORCID

Affiliation:

1. Nara Institute of Science and Technology

Abstract

Abstract Error Analysis was developed by early Second Language Acquisition (SLA) researchers as a way to investigate interlanguage and better understand the second-language learning processes. While it is no longer an active branch of research in SLA, it remains a useful tool for those concerned with accuracy in language use. Given the elevated importance of accuracy in English for Research and Publication Purposes (ERPP), this may be one area where Error Analysis may continue to inform research and praxis. The high degree of language precision demanded in ERPP contexts can be a source of frustration for many engaged in scholarly publication, especially those for whom English is an additional language, such as the Japanese scientists studied in this paper. For Japanese scientists and possibly others, an empirical profile of their most frequent error patterns may help them to better deal with accuracy in research writing. With this motivation, this study applies a corpus-assisted error analysis framework to quantify sentence-level grammar errors and identify the most frequent error patterns in the research article manuscripts of Japanese scientists. A corpus of 53 research article manuscripts with 4,495 errors comprises the primary data. Additionally, two raters and a comparison of errors from scientists from six different L1 backgrounds are employed to triangulate the data and investigate the reliability and generalizability of the findings. Findings reveal that the top ten most frequent errors comprise 52.9%, or half of all errors in the corpus, and are dominated by errors with determiners and prepositions.

Publisher

John Benjamins Publishing Company

Subject

General Engineering

Reference44 articles.

1. Shapers of published NNS research articles

2. The effect of the use of L1 in a multimedia tutorial on grammar learning: An error analysis of Taiwanese beginning EFL learners’ English essays;Chen;Asian EFL Journal,2006

3. “Awkward wording. Rephrase”: linguistic injustice in ecological journals

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3