The language of numbers

Author:

Whitehouse Marlies1

Affiliation:

1. Zurich University of Applied Sciences

Abstract

Abstract Wider parts of society-at-large are not fluent in the language of numbers, and financial literacy in particular is low in many countries (OECD, 2014). This paper shows how research on financial communication with and for practitioners (Cameron, Frazer, Rampton, & Richardson, 1992, p. 22) can foster intra-lingual translation in the financial sector, which increases financial texts’ communicative potential and finally enables laypersons to better understand the language of numbers. Such an increased understanding allows individuals to set up investment plans for their current and future wealth and, for example, make informed decisions about their pension plans. By doing so, financial crises on the individual, organizational, and societal level can be avoided, which benefits social welfare and society-at-large. Transdisciplinary Action Research (TDA) offers a framework and procedures to approach such goals through close collaboration of scholars and practitioners throughout research projects. Following TDA core concepts, a cyclic process of research and development has been established in the last two decades (e.g. Perrin, this volume; Whitehouse, 2014). Whereas applied linguists involved aimed at better understanding practices of writing and intra-lingual translation at the interface of technical and everyday language, stakeholders from the financial industry wanted to improve their communication. The representatives of society-at-large, finally, were interested in contributing to sustainably increasing financial literacy. In the first part of the present paper, I sketch the suitability of transdisciplinarity in general and TDA in particular in financial communication (Section 1). Then I define the key concepts of intra-lingual translation, communicative potential, and financial literacy (Section 2). Next, I outline the data corpus and explain how TDA was applied in a series of research projects (Section 3). The presented results on a macro-level shed light on the financial analysts’ situation and practices in their multilingual workplace: the findings on the micro-level suggest that financial analysts’ texts pose a risk of partial communicative failure (Section 4). The article concludes by indicating empirically based measures to develop financial literacy, intra-lingual translation across stakeholders and texts’ communicative potential in finance (Section 5).

Publisher

John Benjamins Publishing Company

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

Reference80 articles.

Cited by 3 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3