Signing songs and the openings of semiotic repertoires

Author:

Snoddon Kristin1ORCID

Affiliation:

1. Toronto Metropolitan University

Abstract

Abstract This paper presents an interpretative interview study that explores a song signer’s motivations and language ideologies as they emerge in translanguaging between languages and modalities. In signing songs, the limitations and proficiencies of deaf artists’ and audience members’ particular linguistic and semiotic repertoires come to the fore. The artist mediates between the affordances of the asymmetrically shared visual and auditory channels, as well as across music, song lyrics, and sign language. In so doing, they produce a distinctive text whose appreciation may expose the partial and asymmetric repertoires of audience members, as well as the limitations of the text itself in crossing borders. These limitations and asymmetries render song signing an ethical event because the ethical possibilities of communication emerge in its fallibility.

Publisher

John Benjamins Publishing Company

Reference54 articles.

1. Face-to-Face Tradition in the American Deaf Community: Dynamics of the Teller, the Tale, and the Audience;Bahan,2006

2. In Other Words

3. The Translator’s Task, Walter Benjamin (Translation)

4. Levinas: His Philosophy and its Translation;Bergo,2019

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3